domingo, 31 de enero de 2021

Don Leonardo Nieto / Cumpleaños 26 de enero./ In memorian / Carmen Usuga










Don Leonardo Nieto / Cumpleaños 26 de enero./ In memorian / 
Carmen Usuga 

Hoy un cumpleaños que siempre tendré presente, don LEONARDO NIETO, un hombre al que admiraré para toda la vida, tuve el privilegio de compartir con él y su familia gratos e inolvidables momentos. Un hombre al que el tango y la ciudad de Medellín le deben mucho. Gracias don Leonardo por su generosidad y entrega. Lo quiero, lo recuerdo y lo extraño. Abrazos al cielo y para mi querida Irene Nieto, muchos besos y abrazos. 

Texto y fotos cortesía de Carmen Usuga 


sábado, 30 de enero de 2021

Sebastián de Iradier - La Paloma Tango

.. . .
Sebastián Iradier 


“Bizet también se interesó por la música española que conoció a través de Pauline, en especial por las habaneras, un baile sincopado de ritmo 2/4 que llegó a España desde Cuba en el siglo XIX. Fue el compositor vasco Sebastián Iradier (1809-1865) quien popularizó la habanera; su «La Paloma» (1860), versión popular de esta danza, se interpretaba en todo el mundo hispano. Pauline llevaba incluyendo las canciones de Iradier en su repertorio desde la década de 1850. Se escribía con el compositor y a menudo le pedía sus últimas partituras para poder mostrárselas al auditorio.[860] Fue a través de Pauline que Bizet conoció a Iradier. Su biblioteca musical contenía muchas de las partituras de Iradier.[861] Bizet tomó prestados elementos de su composición «El Arreglito» (1864) en «L’amour est un oiseau rebelle», la famosa aria de su ópera Carmen (1875), dando erróneamente por hecho que se trataba, en origen, de una canción popular (advertido acerca de este plagio, Bizet incluyó un reconocimiento a Iradier en las versiones posteriores de la partitura). La habanera no fue la única contribución del círculo de Viardot a la ópera de Bizet. Fue Turguénev quien habló a sus libretistas, Ludovic Halévy y Henri Meilhac, de la novela Carmen de Mérimée (1845) y los persuadió, frente a sus reservas iniciales, de que era una buena historia para una ópera. Louis Viardot asesoró a Bizet sobre la literatura española, en particular con respecto a la obra del siglo XVI de Guillén de Castro Las mocedades del Cid, basada en la leyenda medieval del Cid, que Bizet usó para una ópera inacabada de ese nombre.(44) Y fue Pauline quien lo puso en conocimiento de las óperas españolas de su padre. Tenía docenas de partituras sin publicar de Manuel García. Una de las canciones que este incluyó en la ópera cómica El criado fingido (1804), un palo andaluz de título «Cuerpo bueno, alma divina», sirvió de inspiración para el famoso entracte al Acto IV de la ópera de Bizet. Se había publicado una versión muy editada de la canción en el álbum Échos d’Espagne (1872), que Bizet tenía en su poder, pero Pauline le enseñó el original y lo ayudó a recrear el personaje español.[862]”

….

Tomado de Los europeos de Orlando Figes, Ed Taurus, (2020)